Physio Faceyoga Studio
Jestem fizjoterapeutką z 20‑letnim doświadczeniem, które zdobywałam w Polsce, Hiszpanii i we Włoszech. W Zurychu stworzyłam Physio Face Yoga – kameralny świat, w którym medyczna wiedza spotyka się z miłością do piękna. I am a physiotherapist with 20 years of experience gained in Poland, Spain, and Italy. In Zurich, I created Physio Face Yoga – an intimate world where medical knowledge meets a love for beauty. Ich bin Physiotherapeutin mit 20 Jahren Erfahrung, die ich in Polen, Spanien und Italien gesammelt habe. In Zürich habe ich Physio Face Yoga ins Leben gerufen – eine vertraute Welt, in der medizinisches Wissen auf die Liebe zur Schönheit trifft.
Kocham detale, tkaniny i szlachetną estetykę tak samo, jak pracę z układem nerwowym. Zapraszam Cię do przestrzeni, gdzie odnajdziesz ulgę dla ciała i spokój dla duszy. I love details, fabrics, and noble aesthetics just as much as working with the nervous system. I invite you to a space where you will find relief for the body and peace for the soul. Ich liebe Details, Stoffe und edle Ästhetik genauso wie die Arbeit mit dem Nervensystem. Ich lade Sie in einen Raum ein, in dem Sie Linderung für den Körper und Ruhe für die Seele finden.
To autorski koncept łączący klasyczną fizjoterapię twarzy z naturalnym odmładzaniem. Wykorzystuję terapię stawów skroniowo‑żuchwowych (CRAFTa), pracę powięziową i regulację nerwu błędnego, by niwelować skutki stresu: bóle głowy, bruksizm i napięcia karku. Poprzez precyzyjny dotyk i refleksologię, uwalniam napięcia, przywracając Twoim rysom miękkość, a Tobie – wewnętrzny balans. An original concept combining classic facial physiotherapy with natural rejuvenation. I use temporomandibular joint therapy (CRAFT), fascial work, and vagus nerve regulation to counteract the effects of stress: headaches, bruxism, and neck tension. Through precise touch and reflexology, I release tension, restoring softness to your features and inner balance to you. Ein originelles Konzept, das klassische Gesichtphysiotherapie mit natürlicher Verjüngung verbindet. Ich nutze die Kiefergelenkstherapie (CRAFT), Faszienarbeit und die Regulierung des Vagusnervs, um die Auswirkungen von Stress abzubauen: Kopfschmerzen, Bruxismus und Nackenverspannungen. Durch präzise Berührung und Reflexzonenmassage löse ich Verspannungen und gebe Ihren Zügen Weichheit und Ihnen die innere Balance zurück.
Moje warsztaty to butikowe doświadczenie wellness dla kobiet ceniących jakość i kameralność. To nie tylko „fitness twarzy”, ale świadoma nauka anatomii, samomasażu i pracy z oddechem. Uczę Cię, jak samodzielnie regulować układ nerwowy i dbać o profilaktykę zmarszczek, abyś w codziennym biegu potrafiła wrócić do stanu lekkości i promienności. My workshops offer a boutique wellness experience for women who value quality and intimacy. It is not just "face fitness", but a conscious learning of anatomy, self-massage, and breathwork. I teach you how to self-regulate your nervous system and manage wrinkle prevention, allowing you to return to a state of lightness and radiance amidst the daily rush. Meine Workshops sind ein exklusives Wellness-Erlebnis für Frauen, die Wert auf Qualität und Privatsphäre legen. Es ist nicht nur „Gesichts-Fitness“, sondern bewusstes Erlernen von Anatomie, Selbstmassage und Atemarbeit. Ich zeige Ihnen, wie Sie Ihr Nervensystem selbst regulieren und Falten vorbeugen können, damit Sie im täglichen Trubel wieder zu Leichtigkeit und Ausstrahlung finden.
W Physio Face Yoga każdy detal ma znaczenie. Fiolet naszych akcesoriów nawiązuje do energii czakry korony i spokoju, a złoto symbolizuje szwajcarską jakość i najcenniejszy dar, jaki możesz sobie podarować: zdrowy dotyk. Logo z motywem Alp i jezior przypomina, że praca z ciałem odbywa się w rytmie natury – z szacunkiem do prostoty i szlachetnej elegancji, która nie potrzebuje krzyku, by lśnić. At Physio Face Yoga, every detail matters. The purple of our accessories links to the energy of the crown chakra and tranquility, while gold symbolizes Swiss quality and the most precious gift you can give yourself: a healthy touch. The logo with Alpine and lake motifs reminds us that bodywork happens in nature's rhythm – with respect for simplicity and a noble elegance that needs no shouting to shine. Bei Physio Face Yoga zählt jedes Detail. Das Violett unserer Accessoires knüpft an die Energie des Kronenchakras und der Ruhe an, während Gold für Schweizer Qualität und das wertvollste Geschenk steht, das Sie sich selbst machen können: eine gesunde Berührung. Das Logo mit Alpen- und Seeemotiven erinnert daran, dass die Körperarbeit im Rhythmus der Natur erfolgt – mit Respekt vor Einfachheit und einer edlen Eleganz, die nicht laut sein muss, um zu strahlen.
Patrzę na ciało jako na całość. Łączę anatomię z psychosomatyką, stosując techniki masażu powięziowego oraz drenaż limfatyczny. Dzięki głębokiemu zrozumieniu tkanek, przywracam naturalną harmonię i blask, niwelując skutki stresu zapisanego w rysach twarzy. I view the body as a whole. Combining anatomy with psychosomatics, I apply fascial massage techniques and lymphatic drainage. Through a deep understanding of tissues, I restore natural harmony and glow, dissolving the effects of stress written in facial features. Ich betrachte den Körper als Ganzes. Ich verbinde Anatomie mit Psychosomatik und kombiniere Faszienmassage-Techniken sowie Lymphdrainage. Durch ein tiefes Verständnis des Gewebes stelle ich die natürliche Harmonie und das Strahlen wieder her und löse die im Gesicht verankerten Stressfolgen auf.
Dzięki wieloletniej praktyce i metodzie CRAFTa, precyzyjnie pracuję nad problemami stawów skroniowo-żuchwowych. Skutecznie uwalniam od bólów głowy i karku. To profesjonalne podejście medyczne, które przywraca komfort w dynamicznym życiu Zurychu. Thanks to years of practice and the CRAFT method, I work precisely on temporomandibular joint issues. Effectively relieving headaches and neck pain, this is a professional medical approach that restores comfort to the dynamic life of Zurich. Dank jahrelanger Praxis und der CRAFT-Methode arbeite ich präzise an Problemen der Kiefergelenke. Ich befreie Sie effektiv von Kopf- und Nackenschmerzen. Dies ist ein professioneller medizinischer Ansatz, der den Komfort im dynamischen Leben von Zürich wiederherstellt.
W Zurychu luksus to świadoma prewencja. Uczę zróżnicowanych ćwiczeń na mięśnie twarzy, które są kluczem do zapobiegania zmarszczkom. Poprzez techniki powięziowe i autoterapię, tworzymy trwały fundament dla Twojego naturalnego, młodzieńczego wyglądu. In Zurich, luxury is conscious prevention. I teach diverse facial muscle exercises that are key to preventing wrinkles. Through fascial techniques and self-therapy, we create a lasting foundation for your natural, youthful appearance. In Zürich bedeutet Luxus bewusste Prävention. Ich unterrichte verschiedene Gesichtsmuskelübungen, die der Schlüssel zur Faltenvorbeugung sind. Durch Faszientechniken und Selbsttherapie schaffen wir ein dauerhaftes Fundament für Ihr natürliches, jugendliches Aussehen.
Zapraszam na warsztaty, gdzie fizjoterapia spotyka się z modą. Otrzymasz fioletowe pareo i opaskę, abyś czuła się wyjątkowo, ucząc się praktycznych ćwiczeń zapobiegających zmarszczkom. To czas pasji i luksusu, w którym profesjonalizm łączy się z najwyższym komfortem. Join my workshops where physiotherapy meets fashion. You will receive a purple pareo and headband to make you feel exceptional while learning practical anti-wrinkle exercises. It is a time of passion and luxury, combining professionalism with the highest comfort. Ich lade Sie zu Workshops ein, bei denen Physiotherapie auf Mode trifft. Sie erhalten ein lila Pareo und ein Haarband, damit Sie sich besonders fühlen, während Sie praktische Übungen zur Faltenvorbeugung erlernen. Dies ist eine Zeit der Leidenschaft und des Luxus, in der Professionalität mit höchstem Komfort verschmilzt.
Poczuj luksus świadomej pielęgnacji w sercu Zurychu. Moje warsztaty to kameralna przestrzeń wellness, stworzona dla kobiet, które szukają czegoś więcej niż standardowej pielęgnacji. To czas, w którym nauka anatomii łączy się z pasją do mody i głębokim relaksem. Feel the luxury of conscious self-care in the heart of Zurich. My workshops offer an intimate wellness space created for women looking for something beyond standard treatments. It is a time where anatomical science blends with a passion for fashion and profound relaxation. Spüren Sie den Luxus bewusster Pflege im Herzen von Zürich. Meine Workshops sind ein vertrauter Wellnessbereich für Frauen, die das Besondere suchen. Eine Zeit, in der sich Anatomie mit Modegespür und tiefer Entspannung verbindet.
Mięśni twarzy: Poznasz skuteczne techniki zapobiegania zmarszczkom, które łatwo wprowadzisz do codziennej rutyny. For facial muscles: Discover effective wrinkle-prevention techniques that easily integrate into your daily routine. Für die Gesichtsmuskeln: Lernen Sie wirksame Techniken zur Faltenvorbeugung kennen, die sich leicht in den Alltag integrieren lassen.
Nauczysz się, jak samodzielnie uwalniać napięcia szczęki i karku, korzystając z mojej wiedzy fizjoterapeutycznej. Learn how to independently release jaw and neck tension using my professional physiotherapeutic expertise. Erfahren Sie, wie Sie Kiefer- und Nackenverspannungen mithilfe meines physiotherapeutischen Wissens selbstständig lösen.
Opanujesz proste rytuały oddechowe, które wyciszą Twój układ nerwowy i przywrócą twarzy miękkość. Master simple breathing rituals that calm your nervous system and restore softness to your features. Meistern Sie einfache Atemrituale, die Ihr Nervensystem beruhigen und Ihren Gesichtszügen Weichheit zurückgeben.
Zadbałam o każdy detal, abyś czuła się wyjątkowo. Podczas spotkań każda uczestniczka korzysta z fioletowego pareo i opaski, które są symbolem naszej luksusowej społeczności. W otoczeniu kojącego fioletu i szlachetnego złota, nauczę Cię, jak stać się własną terapeutką i czerpać radość z dotyku, który odmładza. I took care of every single detail to make you feel extraordinary. During the sessions, each participant uses a purple pareo and headband, which stand as symbols of our luxury community. Surrounded by soothing purple and noble gold, I will teach you how to become your own therapist and find joy in a touch that rejuvenates. Ich habe mich um jedes Detail gekümmert, damit Sie sich besonders fühlen. Während der Treffen nutzt jede Teilnehmerin ein lilafarbenes Pareo und Stirnband – Symbole unserer exklusiven Community. Inmitten von beruhigendem Violett und edlem Gold zeige ich Ihnen, wie Sie zu Ihrer eigenen Therapeutin werden und Freude an verjeguender Berührung finden.
Twoja twarz zasługuje na złoty standard. Wybierz warsztaty, które łączą medyczną precyzję z alpejskim spokojem. Your face deserves the gold standard. Choose workshops that combine medical precision with Alpine tranquility. Ihr Gesicht verdient den Goldstandard. Wählen Sie Workshops, die medizinische Präzision mit alpiner Ruhe verbinden.
Manualny Lifting i Trening Twarzy Manual Face Lifting & Training Manuelles Facelifting & Training
Zatrzymaj czas w naturalny sposób. Prywatna sesja oparta na anatomii, podczas której opanujesz pracę z mięśniami własnej twarzy. Stop the time naturally. A private anatomy-based session to master your facial muscles. Stoppen Sie die Zeit auf natürliche Weise. Eine private, auf Anatomie basierende Sitzung, um Ihre Gesichtsmuskeln zu beherrschen.
Intensywny masaż manualny o działaniu liftingującym, który modeluje kontury twarzy i uwalnia głębokie napięcia tkankowe. Intensive manual lifting to model facial contours and release deep tensions. Intensives manuelles Lifting zur Modellierung der Gesichtskonturen und zum Lösen tiefer Verspannungen.
Głębokie odprężenie i wyciszenie dla Twojej twarzy, skóry głowy oraz całego układu nerwowego. Idealny rytuał antystresowy. Deep relaxation for your face, scalp, and nervous system. Tiefenentspannung für Gesicht, Kopfhaut und Nervensystem.
Holistyczne Zabiegi na Ciało Holistic Body Treatments Holistische Körperbehandlungen
Głęboka terapia manualna narządów wewnętrznych przywracająca ich prawidłową ruchomość. Poprawia trawienie i stymuluje odporność. A deep internal therapy to reposition organs, improve digestion, and boost immunity. Eine tiefe innere Therapie zur Neupositionierung der Organe, Verbesserung der Verdauung und Stärkung der Immunität.
Specjalistyczna terapia ukierunkowana na eliminację dolegliwości bólowych, redukcję napięć mięśniowych oraz przywrócenie pełnego zakresu ruchu. Specialized therapy to eliminate pain and restore full range of motion. Spezialisierte Therapie zur Schmerzlinderung und Wiederherstellung des vollen Bewegungsumfangs.
Zabieg detoksykujący ciało. Skutecznie redukuje obrzęki, stymuluje przepływ limfy oraz poprawia ogólne krążenie płynów ustrojowych. Detoxify your body, reduce swelling, and improve overall flow. Entgiften Sie Ihren Körper, reduzieren Sie Schwellungen und verbessern Sie den allgemeinen Lymphfluss.
Subtelny, głęboko odprężający rytuał, który pozwala przywrócić absolutną harmonię oraz balans zarówno dla ciała, jak i umysłu. A gentle ritual to restore balance to your body and mind. Ein sanftes Ritual, um Körper und Geist wieder in Einklang zu bringen.
Dla każdego, kto chce naturalnie poprawić wygląd twarzy, zredukować napięcia stresowe (np. bruksizm) oraz zadbać o zdrową cerę poprzez poprawę krążenia i limfy. For anyone who wants to naturally improve the appearance of their face, reduce stress tension (e.g., bruxism), and take care of healthy skin by improving circulation and lymph flow. Für alle, die das Aussehen Ihres Gesichts auf natürliche Weise verbessern, Stressspannungen (z.B. Bruxismus) abbauen und durch die Verbesserung der Durchblutung und des Lymphflusses für eine gesunde Haut sorgen möchten.
@physio.faceyoga_by_jagoda
Zeskanuj kod aparatem telefonu, aby śledzić codzienne porady, metamorfozy i zakulisowe relacje z życia studia w Zurychu. Scan the code with your phone camera to follow daily tips, makeovers, and behind-the-scenes stories from the Zurich studio. Scannen Sie den Code mit Ihrer Smartphone-Kamera, um tägliche Tipps, Vorher-Nachher-Ergebnisse und Einblicke hinter die Kulissen des Zürcher Studios zu erhalten.